Bienvenidos

Diario "Visión ", fundado el 16 de Junio de 1990 por Juan Jose Alarcon y Figueroa/ Edicion en papel de distribución libre y gratuita/ Email: diariovision24@yahoo.com.ar
" Todo individuo tiene derecho a la libertad de opinión y de expresión ; Este derecho incluye el no ser molestado a causa de sus opiniones, el de investigar y recibir informaciones, opiniones y de difundirlas sin limitación de fronteras, por cualquier medio de expresión".Art 19 de la declaración Universal de los derechos Humanos .

miércoles, 19 de agosto de 2020

EL LENGUAJE INCLUSIVO DEGENERA EL IDIOMA

 

LENGUAJE INCLUSIVO  QUE NO INCLUYE  Y   DEGENERA EL IDIOMA

          Por el Profesor Eduardo  Colman                                                 

No  transcurre  un  solo  día  sin  que en  algún  medio  aparezcan  los depredadores del idioma que, a los fines de  justificar  una supuesta inclusión,  pretenden imponer deformaciones en el lenguaje alterando formas socialmente aceptadas por la comunidad a través del tiempo.

Cierto es que la lengua es el conjunto de signos y que el habla lo hace el hablante. Nuestra lengua, el castellano también llamada español, deriva del latín vulgar que se hablaba en el antiguo Imperio Romano, desde fines del siglo III antes de Cristo.

 Pero la expresión latín vulgar no indica vulgaridad, significa que era hablado por el vulgo o pueblo, es decir, por la masa de la población ; obreros, magistrados, comerciantes, colonos, soldados, entre otros, y se diferencia del latín clásico o literario que era la lengua escrita, cultivada por los escritores.

Precisamente, este latín vulgar era hablado por todos los romanos, y  lo trasladaron a las tierras que abarcaba el imperio.

 Había unidad política y unidad lingüística  y una sola lengua;  el latín vulgar.

La caída del Imperio Romano y la llegada de las tribus bárbaras produjeron el desmembramiento social, pero no cultural, porque las fuerzas invasoras sólo traían el apetito voraz de la conquista y la destrucción, pero jamás pudieron con el espíritu de Roma que a través de su lengua  madre;   el  LATIN VULGAR,   alumbró  el nacimiento del Portugués, Castellano, Francés, Italiano, Rumano, Catalán y Sardo .

  El castellano completó poco a poco su evolución, y en los llamados siglos de oro, XVI y XVII, alcanzó su mayor brillo y hermosura en los maestros del idioma: Garcilaso de la Vega, fray Luis de León,  Cervantes, Lope de Vega, Quevedo, Góngora   y  otros tantos escritores que jerarquizaron nuestro idioma.

Las leyes de comunicación, las derogadas y las vigentes, siempre hicieron hincapié en que la misión de los medios de comunicación es  la de informar, formar, educar y entretener.

De estos preceptos muy pocos se cumplen .En  forma permanente observamos o escuchamos que muchas personas puestas en funciones de comunicadores sociales, ponen de manifiesto, dramáticamente , una inocultable  falta de solidez en su  for-mación . Y ello no implica que no existan profesionales capacitados: cada año cientos de locutores, periodistas y licenciados en comunicación social aguardan  un llamado responsable de los responsables de los medios .   

La supuesta inclusión social a través de la deformación cultural jamás conducirá a un buen resultado. Como  decía  Juan   Carlos  Cernadas Lamadrid, un autor y docente de lujo que tuve en el ISER siempre decía que …”un mal conduce a otro mal mayor , que un drama conduce a otro drama  “.  Así como la  acumulación  de  palabras  no  es  literatura, desgastar términos valiosos  como inclusión, empoderar , literal o nada  nada,  para decir nada,  tampoco contribuyen a mejorar ni el idioma ni la sociedad.  Algunos lo llaman lenguaje binario.  Lo quieren imponer y olvidan que el castellano como otros idiomas sobrevivieron a la caída del Imperio. Sin  dudas, en esta disyuntiva,   el  valor más importante es el respeto y  no ser instrumentos de la ambición de nadie.

Sólo y a modo de recapitulación vale recordar que la gramática nos explica  cómo es el sistema y la normativa cómo debe ser. La sintaxis es el estudio de las relaciones de los distintos signos lingüísticos en el contexto, de sus posibilidades de combinación. La semántica es el estudio  de las significaciones y la prosodia es la parte de la gramática que enseña  la correcta pronunciación y acentuación de las letras, sílabas y palabras.

ALTE BROWN: EL TRABAJO NO PARA EN LAS CALLES DEL DISTRITO

 

Alte Brown :

Continúan las obras de asfalto y consolidación en varias localidades del distrito

 

Mientras continúa la lucha contra la pandemia de Coronavirus, la Municipalidad de Almirante Brown avanza con obras viales en los barrios y en las localidades del distrito.

La obra de pavimentación de la calle Montevideo en el Barrio Villa París de Glew constituye un avance largamente esperando por los vecinos de esa zona. Estos trabajos permitirán mejorar considerablemente la conectividad de toda esa zona, incluso generando nuevas vías de comunicación con el paso bajo nivel de dicha localidad.

Otra arteria que está siendo asfaltada por el Municipio de Almirante es la calle King de José Mármol a lo largo de un extenso tramo. Y se agregan a estos trabajos las mejoras en las calles de Don Orione, especialmente en los barrios Libertad y Don Orione Viejo donde se van sumando más y más calles asfaltadas con hormigón.

La repavimentación de un tramo de la calle Alsina en Burzaco, de las calles Conde y Romero en Glew y del cruce de Lirio y Nardo en San Francisco Solano son otras obras viales de reciente materialización.

En las últimas horas el Municipio también está trabajando muy fuerte en la céntrica calle Madariaga de Malvinas Argentina, lo que permitirá mejorar su transitabilidad.  

A todas estas obras  se le suma la nueva Ruta 16 que suma el pavimento totalmente nuevo, luminarias en diferentes puntos de su recorrido, nuevas banquinas, señalización  y demarcación. 

Desde el área de Infraestructura de la Comuna browniana anticiparon que ya se trabaja en la planificación de nuevas obras de asfalto para los barrios y las localidades de nuestro distrito.